Tłumaczenie na dzisiaj
Tłumaczenia techniczne Wymagają od postaci, ponadto wybitnej znajomości danego języka, także posiadania znajomości specjalistycznej. Przekłady tego rodzaju wysyłamy ekspertom, którzy oprócz wykształcenia filologicznego mają również wykształcenie rozwinięte, są inżynierami, czy pracownikami teoretycznymi. Mają duże doświadczenie w robocie na podejściach wymuszających znajomości kierunkowej, łączącej się z produkcją, przemysłem, obsługą urządzeń, maszyn, mechaniką, informatyką, czy elektroniką.